Just a quick note to say that Poetry International Web’s poem of the week is a fantastic prose poem by a Croatian poet Dubravko Deton, translated by Miloš Djurdjevic.

I will clothe myself in your voice, in your voice, and invisibly I will go out into the street. I will stand there with your voice, with your voice inside me, and houses will pass me by like tired, half-sunken steamships. And it will last a hundred years, a hundred years, until birds take over your voice, your voice, to remind me I have to move on.
A fascinating, comprehensive biography and bit of criticism on the poet is also available on their website, along with a few of his other poems.